piątek, grudnia 14, 2007

Lerntipp

Czy zauważyłeś, że jeśli zależy Ci na konkretnej informacji jesteś w stanie dużo zrobić, żeby ją uzyskać? Wtedy też łatwiej jest poradzić sobie z wszelkimi przeciwnościami.
Jak byłam mała (no - późna podstawówka powiedzmy) interesowałam się fotografią. Ojciec mnie "zaraził" robieniem zdjęć, wywoływaniem itd. W tamtych czasach trudno było o jakąkolwiek literaturę na ten temat, a wiecie jak to jest jak ktoś ma hobby - jest żądny wiedzy! Znalazłam wtedy w księgarni międzynarodowej NRD'owskie wydanie "Fotobuch für Kinder". Za grosze, piękna twarda okładka - cudo! Tylko mały problem - książka była po niemiecku. Byłam wtedy chyba po 3-4 latach nauki języka, tekst jak na moje ówczesne umiejętności dość trudny, ale się zawzięłam. Do dzisiaj mam tą książkę z opisanymi ołówkiem słówkami i jeszcze do niedawna die Entwicklung kojarzyło mi się głównie z wywoływaniem zdjęć :)

Po co to piszę? Po to, aby zachęcić również Ciebie do przeczytania po niemiecku ciekawego tekstu.
Der Lern-Profi Jan Kuonen napisał ciekawy raport dotyczący uczenia się - po niemiecku oczywiście :) Jeśli chcesz sie dowiedzieć jak uczyć się łatwiej, bardziej efektywnie i 5 razy szybciej, a swoją koncentrację zwiększyć o... 300%, ściągnij sobie ten raport zupełnie za darmo i przeczytaj! (najpierw wybierz z menu po lewej stronie "Gratis-Report jetzt anfordern!", a potem podaj swoje imię i adres e-mail. Dostaniesz maila z prośbą o potwierdzenie subskrypcji, a potem sam raport). Autor zapewnia, że jego rzeczywista wartość wynosi 19,95 Euro!
Gwarantuję, że treść jest tak ciekawa, że z wypiekami na twarzy będziesz ją czytać, poznasz techniki poprawy i usprawnienia swojej pamięci, a "zupełnie przypadkowo"nowe niemieckie słówka same znajdą sobie swoje miejsce w Twojej głowie :)

poniedziałek, grudnia 10, 2007

bliżej Świąt...

Wow! Widzę, że nie tylko ja mam problem z ułożeniem życzeń świątecznych. Niniejszym witam wszystkich gości, którzy szukają tu (i mam nadzieję, że znajdują) wzory życzeń i "coś po niemiecku" na temat Bożego Narodzenia.

A skoro temat jest taki gorący, to podpowiem wam jak opisać swoja Wigilię. Przyda się do listów i wypracowań ;)

Wigilia to Heiliger Abend albo der Weihnachtsabend. W tym dniu obowiązuje post, es ist ein Fasttag. Je się dania jarskie (vegetarische Gerichte), a wieczorem na kolację (zum Abendmahl) karpia (einen Karpfen). Innym typowym daniem jest barszcz z uszkami (eine rote Beetesuppe, eine Rübensuppe, Borschtsch + Ravioli mit Pilzfüllung). Do tego oprócz ziemniaków zasmażana kapusta z grochem czyli geschwitzter Sauerkraut mit Erbsen. Przy okazji: zasmażka to die Mehlschwitze. Na deser najczęściej jest makowiec, czyli der Mohnkuchen. Jak przetłumaczyć "kutię" nie mam pojęcia, myślę, że trzeba by opisać po prostu co to jest (pszenica - der Weizen, miód - der Honig). A wieczorem śpiewa się Weihnachtslieder i ewentualnie idzie do kościoła na Mitternachtsmette

Jeśli nie wyczerpałam tematu, to piszcie w komentarzu czego brakuje!

niedziela, grudnia 02, 2007

Życzenia świąteczne

Najwyższy już chyba czas podać kilka przykładów życzeń bożonarodzeniowych. Tym bardziej, że jak widzę ze statystyk co raz więcej osób tu trafia szukając w wyszukiwarkach właśnie wzorów życzeń.
No to proszę bardzo:
  • Ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest sowie Gesundheit, Glück und Erfolg für das kommende Jahr.
  • Frohe Weihnachten und einen guten Start ins neue Jahr wünscht Ihnen ...
  • Besinnliche Weihnachtsfeiertage und alle guten Wünsche für ein gesundes und erfolgreiches 2002.
  • Fröhliche, erholsame Weihnachtstage und einen gelungenen Start in das Jahr ... wünscht...

Poniższe życzenia ładnie wyglądają, gdy tekst jest wycentrowany:

*
Wir
wünschen
ein fröhliches
Weihnachtsfest
und ein glückliches,
erfolgreiches Neues Jahr.
[]

Przydatne będą również następujące, typowo bożonarodzeniowe pojęcia:
Das Weihnachtsfest = Weihnachten
Der Nikolaus = Mikołaj
Der Weihnachtsmann - również Mikołaj, ale raczej w „świeckim“ sensie
Das Weihnachtsgebäck - wypieki świąteczne
Der Weihnachtsschmuck - ozdoby świąteczne
Der Christbaumschmuck - ozdoby choinkowe
Das Weihnachtsbaum = das Christbaum - choinka
Die Krippenspiele - jasełka
Der Lebkuchen - piernik
Das Geburt Jesu - narodzenie Jezusa
Heiliger Nikolaus von Myra - św. Mikołaj z Miry
Die Weihnachtsgrüße - życzenia świąteczne
Die Mitternachtsmette - pasterka
Der Heiligabend - wigilia
Das Englein - aniołek
Das Weihnachtslied - kolęda (pieśń kolędowa)
Die Schneeflocken - płatki śniegu
Die Adventszeit - adwent, czas adwentu
Das Neujahr - Nowy Rok

Pozdrów ode mnie swoich niemieckojęzycznych przyjaciół! :) I wraz z pozdrowieniami nie zapomnij o prezentach!

Lebkuchen & Mehr