- Tipp 1 Ausrangierte Zahnbürsten eignen sich hervorragend zum Putzen im Bad. Vor allem an den problematischen Stellen wie dem Abfluß oder an den Armaturen.
- Tipp 2 Eiweiß und Dotter lassen sich ganz einfach in einem Trichter trennen. Ei hineingießen, das Eigelb bleibt darin hängen, während das flüssige Eiklar durchläuft.
- Tipp 3 Topfpflanzen bleiben von Schädlingen verschont, wenn Sie eine Knoblauchzehe in die Erde stecken.
- Tipp 4 Schnee- und Salzränder auf Lederschuhen entfernt man, indem man sie mit einem in Dosenmilch getränkten Lappen abreibt.
- Tipp 5 Altes Gebäck gibt man in einen trockenen Behälter, verschließt diesen und erwärmt ihn einige Minuten im Wasserbad. Das Gebäck ist dann wieder frisch und lecker.
ausrangierte - zużyte
hervorragend - doskonale, wyśmienicie
der Abfluß - odpływ (w zlewozmywaku. Odpływ morza to die Ebbe)
das Eiweiß - białko (ogólnie)
das Eiklar - też białko, ale takie surowe z jajka
der (Ei)Dotter - żółtko. Również das Eigelb.
der Trichter - lejek
die Topfpflanzen - rośliny doniczkowe
die Schädlinge - szkodniki
verschonen - oszczędzać, omijać (np. nieszczęście)
die Knoblauchzehe - ząbek czosnku
Schnee- und Salzränder - ślady po śniegu i soli (na butach)
die Dosenmilch - mleko z puszki
tränken - nasączać. Getränkt - nasączony
der Lappen - szmata
das Wasserbad - kąpiel wodna
Jeśli chcesz częściej dostawać takie porady w postaci newslettera, zapisz się tutaj:
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz