Kilka przykładów zastosowania:
- Ich habe es selbst gemacht.
- Ich habe es selber gemacht.
- Man sollte nicht sich selbst belügen.
- Man sollte nicht sich selber belügen.
- Es ging wie von selbst.
- Es ging wie von selber.
- Hast du den Pullover selbst gestrickt?
- Hast du den Pullover selber gestrickt?
- Ja, das ist ein selbst gestrickter oder selbstgestrickter Pullover.
- Ja, das ist ein selber gestrickter oder selbergestrickter Pullover.
Osobiście bardziej normalne wydaje mi się zastosowanie selbst w powyższych przykładach. Selber jakoś "kłuje w oczy" :)
Natomiast w znaczeniu "nawet", zawsze należy używać selbst, a więc tylko:
- Selbst er wusste nicht mehr weiter.
- Selbst hier spielst du den Clown!
1 komentarz:
po całym artykule nadal nie wiem co oznacza selbst
Prześlij komentarz